TINTOMETER GMBH

+49 231 945 100
www.lovibond.com
linkedin youtube
Lovibond® Water Testing
SCHLEEFSTR 8-12
44287 DORTMUND
ALLEMAGNE

Depuis plus de 130 ans, Tintometer® développe des solutions d'avenir pour l'analyse de l'eau et la mesure des couleurs à partir d'une source unique avec sa marque Lovibond®. Des clients dans environ 160 pays font confiance à la qualité et à la fiabilité éprouvées des instruments et des réactifs.
En tant que fournisseur de premier plan, Tintometer® est réputé pour l'analyse de l'eau en laboratoire, dans l'environnement et dans l'industrie, tout comme le groupe est apprécié pour la mesure de la couleur par transmission et réflexion. L'entreprise familiale fournit des produits répondant aux exigences les plus élevées depuis ses bureaux en Allemagne, au Royaume-Uni, aux États-Unis, en Inde, en Malaisie, en Chine, au Brésil et en Espagne.
Les produits Lovibond® sont demandés pour presque toutes les applications dans tous les domaines essentiels de la vie.

For more than 130 years Tintometer® develops future-oriented solutions for water analysis and colour measurement from a single source with its brand Lovibond®. Customers in about 160 countries trust in the tested quality and reliability of instruments and reagents.
As a leading supplier Tintometer® is well-known for laboratory, environmental and industrial water analytics just as the company group is appreciated for transmission and reflection colour measurement. The family owned enterprise supplies products for the highest demands from offices in Germany, UK, US, India, Malaysia, China, Brazil and Spain.
Lovibond® products are demanded for nearly each application in any essential area of life.


TB350 WL/IR turbidimètre
Que ce soit en laboratoire ou sur site lors de l'analyse de la qualité de l'eau potable ou des eaux usées : Le turbidimètre TB350 fournit les mesures les plus fiables, des échantillons de gamme basse aux échantillons de gamme élevée, sans sacrifier la précision, conformément aux normes applicables de l'ISO (US EPA en attente). Doté de la nouvelle technologie de capteur brevetée Multipath 90° BLAC®, le système optique est conçu avec des détecteurs doubles pour fournir une lecture de rapport qui atténue les problèmes courants de stabilité des mesures. Il permet l'analyse d'échantillons à faible et forte turbidité avec une précision inégalée sur toute la plage de mesure jusqu'à 4 000 NTU, quelles que soient la taille et la forme des particules responsables de la turbidité.

Both in the laboratory and on site when analysing the quality of water in drinking or waste water: The TB350 turbidity meter delivers the most reliable measurements from low range to high range samples without sacrificing accuracy, compliant with applicable standards of ISO (US EPA pending). Featuring the new patented sensor technology Multipath 90° BLAC®, the optical system is engineered with dual detectors to deliver a ratio reading which mitigates common measurement stability issues. It allows the analysis of low and high turbidity samples with unsurpassed accuracy over the complete measuring range up to 4,000 NTU, regardless of the size and shape of the turbidity-causing particles.

TB350 WL/IR turbidimeter


Spectrophotomètre UV/UV-VIS XD7000 / 7500
Les instruments de la série XD sont idéaux pour les analyses de routine et les analyses spectrales. Véritables multitâches, les XD 7000 et XD 7500 facilitent les routines de travail, notamment grâce à la reconnaissance automatique des méthodes par code-barres, à la reconnaissance automatique des cellules et à plus de 150 méthodes préprogrammées. Outre le contrôle de la qualité analytique, ils prennent également en charge les bonnes pratiques de travail (BPL). Les instruments sont disponibles avec des tubes à essai à code-barres et une large gamme d'accessoires auprès d'un seul et même fournisseur, ce qui est également avantageux pour votre portefeuille. Des optiques de référence de haute qualité, une facilité d'utilisation, une manipulation aisée et une applicabilité multilingue mondiale complètent la polyvalence des spectrophotomètres VIS et UV/VIS, qui sont également équipés pour une utilisation flexible sur site.

The XD series instruments are ideal for routine and spectral analysis. As true all-rounders, the XD 7000 and XD 7500 facilitate work routines, especially with automatic method recognition using barcodes, automatic cell recognition and more than 150 pre-programmed methods. In addition to analytical quality control, they also support Good Labor Practice (GLP). The instruments are available
together with bar-coded test tubes and a wide range of accessories from a single source - which is also easy on your wallet. High-quality reference beam optics, usability, easy handling and multilingual global applicability round off the versatility of the VIS and UV/VIS spectrophotometers, which are also equipped for flexible on-site use.

UV/UV-VIS Spectrophotometer XD7000 / 7500


Série de photomètres MD600
Vous souhaitez analyser et tester des eaux usées, de l'eau potable, des eaux de procédés industriels ou des échantillons d'eau pour la science ou la recherche, partout et à tout moment dans des conditions de laboratoire ? Alors les photomètres Lovibond® de la série MD600 sont le choix idéal. MD600, MD610, MD640 : tous les instruments de mesure possèdent les propriétés analytiques d'un photomètre de laboratoire pour tous les paramètres importants de l'analyse de l'eau. Des tests fiables et rapides sont garantis, grâce à des LED stables à long terme, des filtres d'interférence, une interface Bluetooth®, une gestion mobile des données via une appli, plus de 120 méthodes de test préprogrammées et bien d'autres points forts.

You want to analyse and test wastewater, drinking water, industrial process water or water samples for science or research everywhere and at any time under laboratory conditions? Then the Lovibond® photometers of the MD 600 series are the perfect choice. MD 600, MD 610, MD 640: All measurement instruments have the analytical properties of a laboratory photometer for all important parameters in water analysis. Reliable and fast testing is guaranteed, thanks to long-term stable LEDs, interference filters, Bluetooth interface, mobile data management via app, more than 120 pre-programmed test methods and many more highlights.

MD600 Photometer Series


Photomètres MD100/110/200
Le photomètre MD100 est un choix pratique pour tester jusqu'à 14 paramètres sur un seul instrument, selon la combinaison. L'instrument possède une interface utilisateur simple et est conçu pour une utilisation sur le terrain. Plusieurs versions spécifiques à l'industrie sont disponibles pour combiner tous les tests dont vous avez besoin. Tous les photomètres MD110 disposent d'une fonction Bluetooth®. Pour en tirer le meilleur parti, Tintometer propose une application pour les appareils mobiles ainsi qu'un logiciel pour PC avec dongle. Le photomètre de paillasse MD200 combine des filtres interférentiels de haute qualité avec des LED stables à long terme comme sources lumineuses dans une optique de haute précision. Le résultat : des résultats de mesure précis à tout moment, quel que soit l'endroit où vous l'utilisez.

The MD100 photometer is a convenient choice for testing up to 14 parameters on a single instrument, depending on the combination. The instrument has a simple user interface and is constructed for field use. Several industry specific versions are available the combine all of the tests you need. All MD110 photometers have a Bluetooth® function. To make the most of it, Tintometer offers an app for mobile devices as well as a PC software with dongle. The benchtop photometer MD200 combines high-quality interference filters with long-term stable LEDs as light sources in a high-precision optics. The result: precise measurement results at all times - no matter where you use it.

MD100/110/200 Photometers


Système de mesure BD600
Le BD600 est le système idéal pour le contrôle des processus ou comme test secondaire à la méthode de dilution - notamment comme version optimisée pour les tests de biodégradabilité dans des conditions de BPL. L'utilisation d'un système respirométrique résout de nombreux problèmes associés à la méthode de dilution pour l'analyse de la DBO. Il n'est pas nécessaire de diluer les échantillons ou de les ensemencer. Chaque tête de capteur est dotée d'une LED intégrée. Cela permet aux utilisateurs de confirmer visuellement pour quel échantillon les données sont affichées et réduit la confusion potentielle ou les erreurs sur les données de l'échantillon présentées. Si vous utilisez un incubateur avec une porte vitrée, les opérateurs peuvent utiliser la télécommande fournie pour afficher les données de mesure d'un échantillon - sans même ouvrir la porte. Cela permet de s'assurer que les échantillons restent à une température constante, ce qui est essentiel pour obtenir des résultats précis.

The BD 600 is the ideal system for process control or as a secondary test to the Dilution Method – especially as optimised version for biodegradability tests under GLP conditions. Using a respirometric system solves many of the issues associated with the dilution method for BOD analysis. There is no need for sample dilutions or seeding the sample. Each sensor head has an integrated LED. This allows operators to visually confirm which sample the data is being displayed for and reduces potential confusion or errors over which sample data is presented. If using an incubator with a glass door, operators can use the supplied remote control to display measurement data for a sample - without even opening the door. This further ensures that samples stay at a consistent temperature which is essential to accurate results.

BD600 Measurement System


Électrochimie : Série SD305 incluant SD335 Multi
Appareils de mesure portables étanches pour la détermination du pH/Redox/température, de la conductivité/TDS/salinité/température, de l'oxygène dissous (O2)/concentration d'O2/température de saturation d'O2. Ils sont fiables, étanches (IP67) et robustes, ce qui en fait une solution idéale pour les analyses sur site. Le confort d'utilisation est complété par un grand écran rétro-éclairé. Les données recueillies par l'enregistreur de données peuvent être transférées à l'ordinateur via l'interface USB (série ou analogique). Le renforcement de la protection ne garantit pas seulement un travail sûr à tout moment, même dans des conditions environnementales extrêmes. Le support fixé à l'arrière du boîtier peut également être utilisé comme un cintre ou un clip de ceinture. L'instrument portable multiparamètres SD335 Multi peut être utilisé pour la détermination simultanée de la température et de deux autres paramètres.

Waterproof Hand-held Meters for the determination of pH/Redox/Temperature, Conductivity/TDS/Salinity/Temperature, Dissolved oxygen (O2)/O2 -Concentration/O2 -Saturation Temperature. They are reliable, waterproof (IP67) and robust, making it an ideal solution for on-site analysis. The comfortable handling is completed by a large, backlit display. Data collected by the data logger can be transferred to the computer via USB interface (serial or analogue). The protective reinforcement not only guarantees safe working at all times, even in extreme environmental conditions. The stand attached to the back of the housing can also be used as a hanger or belt clip. The multiparameter handheld instrument SD335 Multi can be used for simultaneous determination of temperature and two other parameters.

SD305 Series including SD335 Multi


Série TC : Armoires thermostatiques
Les armoires de la série TC sont parfaites pour un certain nombre d'applications différentes dans l'industrie et la recherche. La température des armoires à régulation thermostatique peut être réglée individuellement, par paliers infimes, et un affichage LED permet de contrôler à tout moment le statu quo. Plusieurs modèles sont disponibles avec différents contenus utiles et des portes en verre ou en acier. Ils offrent une plage de température de 2 °C à 40 °C, réglable en continu par pas de 0,1 °C, et une faible consommation d'énergie. L'utilisation d'appareils externes ne pose aucun problème grâce à plusieurs prises installées à l'intérieur.

The cabinets of the TC Series are perfect for a number of different applications in industry and research. The temperature of the thermostatically controlled cabinets can be regulated individually in the smallest of steps – and an LED display keeps the status quo under control at all times. There are various models available with different useful contents and glass or steel doors. They offer a temperature range from 2 °C to 40 °C, continously adjustable in steps of 0.1 °C, and low power consumption. The use of external devices is no problem thanks to several sockets installed in the interior.

TC Series : Thermostatically controlled cabinets


Série PTV de turbidimètres de process en ligne
Lovibond® a rassemblé une équipe d'experts en turbidité reconnus dans le monde entier pour développer un nouvel instrument de process qui répond à tous les problèmes rencontrés par les clients dans l'utilisation de leurs systèmes de turbidité actuels. Ces avancées, ainsi que l'ajout de communications et d'une interface utilisateur de pointe, font du PTV1000 et du PTV2000 la nouvelle génération de turbidimètres de process. Les turbidimètres de process en ligne posent souvent des problèmes, notamment dans la plage de mesure basse. Les instruments de la série PTV sont conçus pour apporter des solutions. Nous avons également développé le système protégé des étalons primaires T-CALplus® pour simplifier l'étalonnage et la vérification. Jamais auparavant la configuration d'un turbidimètre de processus n'a été aussi facile. Éliminez les bulles gênantes et les manipulations compliquées : Les instruments PTV disposent de nombreuses innovations utiles qui soulagent l'utilisateur et facilitent la surveillance continue de la qualité de l'eau, comme le piège à bulles, l'interface intelligente et d'autres outils qui permettent de gagner du temps et de l'argent.

Lovibond® assembled a team of globally recognised turbidity experts to developa new process instrument that addresses all of the issues customers struggle with while using their current turbidity systems. These advancements, along with the addition of state-of-the-art communications and user interface make the PTV 1000 and PTV 2000 the next generation of process turbidimeters. Especially in the low measuring range, on-line process turbidimeters often cause problems. The instruments of the PTV series are designed to provide solutions. We also have developed the protected system of T-CALplus® primary standards to simplify the calibration and verification. Never before has the setup of process turbidimeter been so easy. Eliminate annoying bubbles and complicated handling: PTV instruments have many useful innovations that relieve the user and facilitate continuous monitoring of water quality like the bubble trap, Smart Interface and other tools that save time and money.

PTV Series of On-line Process Turbidimeters


Postes de mesure des eaux usées
Tout d'une seule source pour votre contrôle des eaux usées : digestion des cuvettes d'échantillons avec le thermoréacteur RD125, analyse fiable des échantillons avec le photomètre MD600 ou MD610 incluant un filtre d'interférence et 120 méthodes préprogrammées incluant des réactifs économiques avec des gammes de mesure étendues et des solutions standards ValidCheck pour la détermination de la DCO. De plus, vous pouvez vérifier tous les paramètres importants du contrôle des eaux usées avec des tests en tube appropriés - de l'ammonium, nitrate et nitrite à l'azote et au phosphate.

Everything from a single source for your wastewater control: digestion of sample cuvettes with the RD125 thermoreactor, reliable sample analysis with the MD600 or MD610 photometer including interference filter and 120 pre-programmed methods including cost-effective reagents with extended measuring ranges and ValidCheck standard solutions for COD determination. In addition, you can check all important parameters of wastewater control with appropriate tube tests – from ammonium, nitrate and nitrite to nitrogen and phosphate.

Waste Water Setups



Documents PDF en téléchargement

TINTOMETER GMBH a choisi ses mots clés en lien avec son activité :

* analyse azote - nitrogen analysis
* analyse chimique - Chemical analysis
* analyse chlore - chlorine analysis
* analyse couleur - color analysis
* analyse des nitrates - analysis of nitrates
* analyse eau - water analysis
* analyse en laboratoire - laboratory analysis
* analyse H2O2 - H2O2 analysis
* analyse microbiologique - microbiological analysis
* analyse spectrophotométrique - spectrophotometry analysis
* analyseur d’azote - nitrogen analyzer
* analyseur de carbone total COT - total organic carbon (TOC) analyser
* analyseur de Chlore - chlorine analyzer
* analyseur ozone - ozone analyzer
* armoire pour acides et bases - cabinet for acids and bases
* armoire pour produits explosifs - cabinet for explosive products
* armoire pour produits inflammables - cabinet for flammable products
* armoire pour produits nocifs - cabinet for harmful products
* azote (analyse) - nitrogen (analysis)
* électrochimie - electrochemistry
* électrode (PH, RH, ions) - electrode (PH, RH, ions)
* électrode mesure de PH - electrode for PH determination
* électrode mesure oxygène - oxygen sensor
* étalon de référence pour environnement - Reference standard for environmental
* becher plastique - plastic beaker
* bouteille plastique - plastic bottle
* C.O.T. - T.O.C.
* chimie réactifs - chemistry reagents
* chloromètre - chlorine measuring system
* conductimètre - conductivity meter
* conductimètre de laboratoire - laboratory conductivity meter
* conductimètre de poche - pocket conductivity meter
* conductimètre de terrain - conductivity meter for field use
* consommable de laboratoire - laboratory consumable
* cuve pour spectrophotomètre en verre - glass cuvette for spectrophotometer
* DBO (appareil) - BOD measurement (system)
* DBO mètre - BOD measurement system
* DCO (appareil) - COD measurement (system)
* DCO (réactif) - COD (reagents)
* dureté mesure - hardness test
* eau (analyse) - water (analysis)
* electrode en maillage double - electrode
* enregistreur de pH - pH sensor
* enregistreur de température - temperature sensor
* enregistreur oxygène dissous - dissolved oxygen sensor
* entonnoir plastique - plastic funnel
* entonnoir verre - glass funnel
* erlenmeyer verre - glass erlenmeyer flask
* FDS Fiche de Données de Sécurité - Safety Data Sheet
* fiole verre - glass flask
* flacon - vial
* flacon plastique - plastic vial
* flacon verre - glass vial
* floculateur - flocculator
* incubateur - incubator
* kit analyse - analytical kit
* matériel de référence - reference material
* mesure (instrumentation) - measurement (instrumentation)
* mesure de température - temperature measurement
* microbiologie - microbiology
* microbiologie (appareil et réactif) - microbiology (equipment and reagent)
* microbiologie (appareil) - microbiology (equipment)
* microbiologie (réactif) - microbiology (reagent)
* oxygène dissous (appareil) - dissolved oxygen (equipment)
* oxymètre (accessoire et sonde) - oxygen meter (accessorie and sensor)
* oxymètre de laboratoire - benchtop oxygen meter
* oxymètre de terrain - field oxygen meter
* oxymètre portable - portable oxygen meter
* peroxyde d’hydrogène - hydrogen peroxide
* pH mètre - pH meter
* pH mètre de laboratoire - benchtop pH meter
* pH mètre de terrain - field pH meter
* pH mètre portable - pocket pH meter
* pH mètre solution tampon - pH meter (calibration) buffer solution
* photomètre - photometer
* photomètre portatif - pocket photometer
* portoir pour tube à essai - Test tube rack
* poudre - powder
* réactif de chimie - chemistry reagent
* solution de stockage pour électrodes - electrode storage solution
* sonde de température - temperature sensor
* sonde température PT100 - temperature sensor PT 100
* spectromètre de paillase - benchtop spectrometer
* spectrométrie UV/visible - UV/Visible spectrophotometry
* spectrophotomètre - spectrophotometer
* spectrophotométrie UV, UV/visible - UV, UV/visible spectrophotometry
* standard de calibration - calibration standard
* trousse analyse des eaux - water analysis test kit
* trousse pour microbiologie - microbiology test kit
* tube - tube
* tube à essais - test tube
* turbidimètre - turbidimeter
* verrerie de laboratoire - laboratory glassware
Historique des articles présentés dans la Gazette du LABORATOIRE

SEPTEMBRE 2014 Des dossiers de candidature conjoints pour obtenir l’autorisation REACH pour l’usage de dichromate de potassium dans la fabrication de kits de tests DCO

Contacts :
Marisa Levo-Richter
+49 231 94510 22


Partager :



560 visites depuis 30 mars 2023